You're a big boy.「さすがお兄ちゃん」
- MLO
- 5月2日
- 読了時間: 1分
こんにちは!神戸元町の子供英語教室、Mighty Little One(マイティー・リトル・ワン)です。現在3歳から小学1年生クラスの受講生を募集しています。体験レッスンは随時受け付けておりますのでお気軽にお問い合わせください!
トイレトレーニング中の方、いらっしゃいますか?ショッピングモールで、一人男子トイレに向かう勇敢な背中を見る日がきっと来るから。その日を夢見てママさんがんばって!とは言え、初めはうまくいかず大変ですよね。オムツ偉大、ってなりますよね。もしトイレに成功したら、それはそれは盛大に褒めてあげましょう!

You're a big boy. (さすがお兄ちゃん)
「お兄ちゃん」と訳を付けてますが、年長者という意味での「お兄ちゃん」ではないので、弟くんにだって一人っ子くんにだって使えます。相手によってboyをgirlに変えてもOK。
一人でお着替えできたとき。年少者のために譲ってあげたとき。こけたのに泣かなかったとき。いろーんなシーンで使えそうです。
大人になりたい全ての子どもたちに。
今回のフレーズもぜひ使ってみてくださいね!
Instagramでも日々の簡単英語フレーズを発信しています。↓

Comments